Ninna nanna

tumblr_phkl5ePwYA1s2tza6o1_1280

Dormi, figlia, affinché con te dormano 
tutte le pallottole vaganti nel mondo……. 
Dormi sull’altra sponda di queste parole 
con le quali ti cullo, meno pesanti della 
tua ombra, parole che ti insegnai solo a metà 
e che servono soltanto a farsi invisibili 
un po’ alla volta. Lontano da te chi semina 
denti di topo nel suolo umido. Che 
le zampe del tuo letto siano così alte che non 
lo sfiori il mare; che i cani non vengano 
a salmodiare vicino alla porta della tua stanza. 
Che lo spazio ti sia infedele, inesauribile. 
E che tutti i paradisi siano già perduti o 
da perdere. Ho messo nel tuo cuscino radici bianche, 
fili che scendono fino al penultimo respiro 
dell’infanzia. Dormi la tua stanchezza levigata: sulla 
tua fronte resta immobile la soffice pietra della tua risata. 
Presto verrò a svegliarti, quando il grano 
del futuro che resta sulla tua pelle sarà germogliato.

 

Adalber Salas Hernández, Caracas 1987

da “La scienza degli addii”

traduzione di Alessio Brandolini

 


Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: